ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ И КАТЕГОРИИ КУРСА

«РУССКАЯ ДИАЛЕКТОЛОГИЯ»

АКАНЬЕ. Тип вокализма с реализацией гласных фонем неверхнего подъема в безударных слогах после твердых согласных в одном звуке [а]. Пары, вада, вадавоз, галовкай.

АКАНЬЕ ДИССИМИЛЯТИВНОЕ. Тип аканья с реализацией гласных фонем неверхнего подъема при всех ударных гласных, кроме [а], в звуке [а]; при ударном [а] в звуке [ъ]. Траву, траве, ваде, вады, но тръва, въда.

АРЕАЛ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ (ареал языкового явления). Точные контуры территории, полученные при исследовании границ распространения того или иного лингвистического (диалектного явления определенного языкового уровня: фонетического, морфологического, лексического, синтаксического).

АТЛАС ДИАЛЕКТОЛОГИЧЕСКИЙ (диалектный). Систематизированное собрание карт, показывающее распространение разных диалектных явлений на территории данного языка.

ГЕОГРАФИЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ (лингвогеография, география языковая, диалектография). Раздел языкознания, изучающий анкеты по заданной программе, тексты, словари и монографии с целью точной локализации языковых явлений (создание лингвистических карт и атласов) и их первичней обработки (картографирование, картосоставление).

ГОВОР (диалект) ТЕРРИТОРИАЛЬНЫЙ (местный, народный, областной). Самая мелкая, далее неделимая разновидность (вариант) языка, используемая в общении небольшого территориально связанного коллектива.

ГРУППА ГОВОРОВ. Совокупность структурно близких говоров, образующих единицу диалектного членения, промежуточную между говором и наречием.

ДЗЕКАНЬЕ. Тип консонантизма с реализацией согласной фонемы <д> в звуках [д'з']. Ид’з’и, д’з’ад‘з’а, дз’ен.

ДИАЛЕКТ. 1. Разновидность (вариант) языка, употребляемая более или менее ограниченным числом людей, связанных тесной территориальной, профессиональной или социальной общностью и находящихся в постоянном и непосредственном языковом контакте. 2. То же, что группа говоров (поднаречие). 3. То же, что говор (идиом языковой). 4. То же, что наречие.

ДИАЛЕКТИЗМ. 1. Слово, бытующее только в лексической системе того или иного диалекта или в его словарях, неизвестное в литературном языке. 2. Диалектное слово, отраженное в литературных произведениях. 3. Диалектное слово, являющееся периферийным элементом литературной лексики с некоторыми ограничениями, попавшее не только в письменные памятники, но и в словари литературного языка с пометой «областное».

ДИАЛЕКТОЛОГИЯ ИСТОРИЧЕСКАЯ. Раздел языкознания, занимающийся изучением структуры диалектного языка и характера его диалектного членения в их историческом развитии.

ДИАЛЕКТОЛОГИЯ ОПИСАТЕЛЬНАЯ. Раздел языкознания, занимающийся изучением и описанием структуры диалектного языка (фонетической, грамматической, лексико-семантической) и диалектным членением языка в их современном состоянии.

ЕДИНИЦА ДИАЛЕКТНОГО ЧЛЕНЕНИЯ. 1. Диалектное объединение говоров (наречие, среднерусские говоры, группа говоров, диалектная зона), выделенное в результате диалектного членения русского языка на основе общности тех или иных черт. 2. То же, что и величина территориальная, группировка говоров, подразделение территориальное.

ЕКАНЬЕ. Тип вокализма с реализацией гласных фонем неверхнего подъема в первом предударном слоге после мягких согласных перед твердыми или мягкими согласными в звуке [е]. П’етакп’ет‘и, н’есун’ес’и, р’екар’ек’и.

ЕКАНЬЕ. Тип предударного вокализма с реализацией гласных фонем <о> или <е> в первом предударном слоге в звуке [о]. Н’осла, р’окой, св’окроф‘, с’остра.

ЗОНА ДИАЛЕКТНАЯ. Вспомогательная величина диалектного членения русского языка с объединением нескольких соседних групп говоров, связанных между собой своеобразными языковыми комплексами, различными по количеству явлений и по их связи с разными сторонами языка.

ИДИОЛЕКТ (индивидуальный говор, индивидуальный язык). Совокупность индивидуальных (профессиональных, социальных, территориальных, психофизических и др.) особенностей, характеризующих речь данного индивида; индивидуальная разновидность языка.

ИЗОГЛОССА. Линия на географической карте, очерчивающая границы территории распространения той или иной разновидности языкового явления и зону их взаимного проникновения.

ИКАНЬЕ. Тип вокализма с реализацией гласных фонем неверхнего подъема в первом предударном слоге после мягких согласных в звуке [и]. П’итно, р’иды, р’ика, л’исных.

КАРТА ДИАЛЕКТОЛОГИЧЕСКАЯ. Карта распространения говоров и наречий данного языка или карта распространения отдельных диалектных явлений.

ЛАНДШАФТ ЯЗЫКА ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ (диалектный). Совокупность известных для данного языка изоглосс и характер их распространения на территории языка.

ЛЕКСИКА ДИАЛЕКТНАЯ (областная). Лексика с ограниченной территорией употребления, не входящая в словарный состав литературного языка.

МНОГОПЛАННОСТЬ. Свойство, постоянно сопутствующее диалектным различиям с большим числом членов, хотя может присутствовать и в двучленных диалектных различиях.

НАРЕЧИЕ (диалект). Основная величина диалектного членения русского языка, объединяющая несколько групп говоров, связанных между собой рядом общих диалектных черт, составляющих характерный целостный языковой комплекс, которым эти территориальные объединения говоров различаются между собой.

НАРЕЧИЕ СЕВЕРНОЕ (севернорусское, северновеликорусское). Территориальное объединение групп (ладого-тихвинской, вологодской, костромской) говоров и межзональных говоров (лачских, белозерско-бежецких и онежской группы), локализованных в северной и восточной Европейской части России и имеющих характерный целостный языковой комплекс; противоп. наречие южное.

НАРЕЧИЕ ЮЖНОЕ (южнорусское, южновеликорусское). Территориальное объединение групп (западной, верхнеднепровской, верхнедеснинской, курско-орловской, восточной (рязанской) говоров и межзональных говоров типа А; елецких, оскольских и тульской группы типа Б), локализованных в южной и юго-западной Европейской части России и имеющих характерный целостный языковой комплекс; противоп. наречие северное.

ОКАНЬЕ. Тип вокализма с реализацией гласных фонем неверхнего подъема <а> и <о> в первом предударном слоге после твердых согласных в звуках [а] и [о]. Вада, траву, но водой, травой.

ОКАНЬЕ НЕПОЛНОЕ (с редукцией). Тип оканья с реализацией гласных фонем <а> и <о> в первом предударном слоге в звуках [а] и [о]; в других безударных слогах в звуке [ъ]. Вода, трава, но мълодой, тръкторист.

ОКАНЬЕ ПОЛНОЕ. Тип оканья с реализацией гласных фонем <а> и <о> во всех безударных слогах в звуках [а] и [о]. Вода, водовоз, полы; брала, травой, сады. Полное оканье – характерная черта северного наречия.

ОКАНЬЕ С АССИМИЛЯТИВНЫМ АКАНЬЕМ (при ассимилятивном аканье). Тип оканья переходного характера с реализацией гласных фонем <а> и <о> при всех ударных гласных, кроме [а], в звуках [а] и [о]; при ударном [а] в звуке [а]. Совой, к сове, совы, сову, но сава.

ОПИСАНИЕ ДИАЛЕКТА СИНХРОННОЕ. Описание состава единиц языка, правил их сочетания и чередования, характера системных отношений этих единиц (безотносительно к тому, входят ли данные явления в число диалектных различий или нет). Синхронное описание диалекта сводится к моделированию частной диалектной системы (ЧДС) на всех уровнях.

ПОЛУДИАЛЕКТ. Языковая структура, представляющая собой сплав сосуществующих элементов диалекта и литературного языка.

ПУЧОК ИЗОГЛОСС. Некоторое количество изоглосс, сходных по очертаниям, близко проходящих друг от друга и выделяющих в основном одни и те же территории.

РАЗЛИЧИЯ (отличия) ДИАЛЕКТНЫЕ. 1. Прием ознакомления с соответственными диалектными явлениями, заключающийся в том, что в сравниваемых соотносительных вариантах на базе их материальной общности выделяются на первое место различительные признаки, относящиеся к фонематической системе, к грамматическому строю и т.п. 2. Такой элемент структуры языка, который в отдельных частных диалектных системах выступает в разных соотносительных вариантах, в разных членах. Вада: вода, руками: рукам, трава скошена: трава скошен.

РАЗЛИЧИЯ НЕПРОТИВОПОСТАВЛЕННЫЕ (несоотносительные). Выделенные в сравниваемых диалектах признаки, не входящие в языковое противопоставление (оппозицию). Непротивопоставленные диалектные различия составляют такие диалектные явления, которые не имеют себе соответствия в других говорах.

РАЗЛИЧИЯ ПРОТИВОПОСТАВЛЕННЫЕ (соотносительные). Выделенные в сравниваемых соотносительных вариантах различительные признаки, входящие в языковое противопоставление. У жене: у жены; иду[т’]: иду[т]; пройти мимо сарай: пройти мимо сарая; гумно построен: гумно построено. Противопоставленные диалектные различия образуются диалектными явлениями, имеющими соответствие в других говорах.

РЕГИОЛЕКТ. Особый переходный тип между диалектом и наречием, с одной стороны, и просторечием, жаргоном, с другой стороны. Охватывает ареал ряда смежных диалектов, но ярче всего педставлен в городах и посёлках городского типа. Термин введён А.С. Гердом.

СИСТЕМА ДИАЛЕКТНОГО ЯЗЫКА (диасистема). Сложная система, состоящая из частных диалектных систем (более четырех тысяч), характеризующихся различными взаимоотношениями их соответственных элементов. Моделируемая на основе ЧДС как теоретико-множественная сумма всех элементов тех ЧДС, для которых она конструируется, включает в себя элементы постоянные (одинаково представленные во всех ЧДС и литературном языке) и вариантные (различающиеся в ЧДС), которые и образуют диалектные различия.

СИСТЕМА ЧАСТНАЯ ДИАЛЕКТНАЯ (ЧДС). Система с вариативными звеньями, моделируемая на основе говора, имеющая однозначное соответствие в речи; нижняя ступень иерархии, вершину которой образует диалектный язык.

СОКОНЬЕ. Тип консонантизма с реализацией согласных фонем <ц> и <с> в звуке [с]. ]арь, кури[с]а, оте[с]; [с]ам, ко[с]а, ле[с].

СТЯЖЕНИЕ ГЛАСНЫХ. Фонетический процесс слияния двух гласных в один после утраты звука [)] в интервокальном положении или отпадение начальных гласных в предударных слогах. Читајет читает – читаатчитат jе– аеаа– а]; пабедали, сапчя, вапче, за кно, ня дной.

ЦЕКАНЬЕ. Тип консонантизма с реализацией согласной фонемы <т'> в звуке [ц']. Ц’иха, ц’етка.

ЦОКАНЬЕ. Тип консонантизма с реализацией согласных фонем <ц> и <ч'> в звуке [ц], чаще в [ц']. Цай, ц’исто, курица, ц’ифра.

ЦОКАНЬЕ МЯГКОЕ. Самый древний тип цоканья с реализацией согласных фонем <ц'> и <ч'> в звуке [ц'] или [цч' (ц')] /шепелявом/. Ц’ар‘, ц’асто, ц’исто, ц’удо.

ЦОКАНЬЕ ТВЕРДОЕ. Тип цоканья с реализацией согласных фонем <ц'> и <ч'> в звуке [ц]. Цасто, цай, цысто, цудо.

ЧЕРТА ДИАЛЕКТНАЯ. Признак, особенность, свойство структуры диалекта. Сопоставление диалектов и литературного языка на разных этапах развития помогает выявить, какие языковые черты в системе диалектов остались на уровне диалектных и не вошли в литературный язык.

ЧЛЕН СООТВЕТСТВЕННОГО ДИАЛЕКТНОГО ЯВЛЕНИЯ. Междиалектный вариант, который в реальной системе исключает другой междиалектных вариант, т.е. является обычным различительным признаком данного говора. Слову полой (весенний разлив воды) говора д. Деулино в трех мещерских говорах соответствует половодь, половод и половодка. Член соответственного диалектного явления употребляется не наряду с другими, а вместо этого другого.

ЧЛЕНЕНИЕ ЯЗЫКА ДИАЛЕКТНОЕ. Выделение диалектного объединение говоров на основе изучения объективных закономерностей лингвистического ландшафта, взятых в связи с характером распространения соответственных явлений. Минимальными единицами диалектного членения языка являются группы и подгруппы говоров.

ЧОКАНЬЕ. Тип консонантизма с реализацией согласных фонем <ч'> и <ц'> в звуке [ч']. Ч’ай, ч’исто, курич’а, отеч‘.

ШОКАНЬЕ. Тип консонантизма с реализацией согласной фонемы <ч'> в звуке [ш']. Ш’асто (часто), но шуба.

ЯВЛЕНИЕ ДИАЛЕКТНОЕ. Языковое явление встречающееся и воспроизводящееся в речи носителей территориального диалекта.

ЯВЛЕНИЕ ДВУЧЛЕННОЕ СООТВЕТСТВЕННОЕ. Соответственное явление, состоящее из двух членов или двух соотносительных междиалектных вариантов. Петух: кочет; белка: векша; оканье: аканье.

ЯВЛЕНИЕ МНОГОПЛАННОЕ (многоплановое, сложное) СООТВЕТСТВЕННОЕ. Соответственное явление, члены которого противопоставлены по тому или иному признаку в общем плане и вместе взятые противопоставлены другим в частном плане; отдельные планы противопоставления перекрещиваются. Оканье: аканье (аканье недиссимилятивное: аканье диссимилятивное. В мнгопланном соответственном явлении налицо разные планы противопоставления, которые не могут быть выстроены в один ряд.

ЯВЛЕНИЕ МНОГОЧЛЕННОЕ СООТВЕТСТВЕННОЕ. Соответственное явление, состоящее из нескольких членов или междиалектных вариантов. Очень: дюже: шибко: порато; холодно: студено: зимно. При многочленных соответственных явлениях противопоставление рассматриваемых говоров имеет другой характер: члену соответственного явления, распространенному в центре и совпадающему с литературным языком, противостоит вся сумма диалектных членов данного многочленного явления, распространенных по периферии.

ЯВЛЕНИЕ НЕПРОТИВОПОСТАВЛЕННОЕ. Явление (или закономерность изменения) в языке, характеризующееся наличием в одном говоре некоторого факта и отсутствием в другом говоре противопоставленного ему соответствующего факта. Вёдро - хорошая погода, старина - былина. При непротиво-поставленном явлении существенно отметить возможность в некотором говоре некоторого факта.

ЯВЛЕНИЕ ОДНОПЛАННОЕ (одноплановое, простое) СООТВЕТСТВЕННОЕ. Соответственное явление, члены которого противопоставлены по тому или иному признаку в одном плане (общем или частном). Дятель: дятел; затенье: затень (тень); киселица: кислица (красная смородина). Члены однопланного соответственного явления могут быть выстроены в один ряд, так как каждый из них на равных противопоставляется всем другим.

ЯВЛЕНИЕ ПРОТИВОПОСТАВЛЕННОЕ. Явление (или закономерность) в языке, характеризующееся наличием в разных говорах двух взаимно исключающих фактов. Оканье: аканье. Сравнение синтаксического строя южнорусских и севернорусских говоров позволило установить некоторые противопоставленные явления.

ЯВЛЕНИЕ СООТВЕТСТВЕННОЕ (междиалектное соответствие). Элемент общей языковой системы, представляющий собой совокупность соотносительных междиалектных вариантов в их межсистемных отношениях, Характер соответственных явлений различается в зависимости от того, что представляют собой его члены: явление простое или сложное; противопоставлены ли его члены в одном или в нескольких разных планах; явление однопланное или многопланное.

ЯЗЫК ДИАЛЕКТНЫЙ (региональный). Полисистема, которая моделируется на основе сопоставления в определенный исторический период всех говоров языка и не имеет однозначного соответствия в речи, не являясь единой коммуникативной сиситемой; противоп. язык литератутный.

ЯЗЫК НАЦИОНАЛЬНЫЙ (общенародный). Система нескольких форм существования языка в определенный исторический период: совокупность диалектов, распространенных на территории, занятой данной нацией, литературного языка и форм речи, промежуточных между диалектными и литературной; не является единой коммуникативной системой. Применительно к любому современному языку нации словосочетание «национальный язык» означает сложное целое, включающее все разновидности – литературный язык, диалекты, полудиалекты, жаргоны.

ЯКАНЬЕ. Тип вокализма с реализацией гласных фонем неверхнего подъема в первом предударном слоге после мягких согласных в звуке [а]. Р’ака, н’асу, п’атно, гл’яд’ят, гл’ад’и, л’аса.

ЯКАНЬЕ АССИМИЛЯТИВНОЕ. Тип яканья с реализацией гласных фонем неверхнего подъема при ударном гласном [а] в звуке [а]; при всех ударных гласных в звуке [и]. Н’ису, в’исы, но в’ал’ат. Ассимилятивное яканье характеризуется сочетанием ассимилятивности перед [а] с иканьем.

ЯКАНЬЕ АССИМИЛЯТИВНО–ДИССИМИЛЯТИВНОЕ. Тип яканья с реализацией гласных фонем неверхнего подъема перед твердым согласным при всех ударных гласных во всех подтипах (ореховском, култуковском, новосел-ковском) в звуке [а]; перед мягкими согласными в зависимости от характера ударного гласного в звуке [и]: при ударных [е] в ореховском, [е] и [е] в култуковском, [е], [е] и [о] в кидусовском, [е] и [о] в новоселковском подтипах; в звуке [а]: при остальных ударных гласных во всех подтипах. Перед твердыми согласными: п’атак, с’алом, р’акой, р’ады, р’аку, а перед мягкими согласными гл’ад’ат, р’а’ки, в’ал’у, в ореховском подтипе т’ип’ер‘; в култуковском т’ип’ер‘, гл’ид’ел; в кидусовском зв’ир’ок, т’ип’ер‘, гл’ид’ел; в новоселковском зв’ир’ок, т’ип’ер. Ассимилятивно-диссимилятивное яканье распространено в восточной части южнорусского наречия.

ЯКАНЬЕ ДИССИМИЛЯТИВНОЕ. Тип яканья с реализацией гласных фонем неверхнего подъема при ударных гласных верхнего подъема в звуке [а]; при ударных гласных неверхнего подъема в звуке [и]. Н’асу, в’асы, но н’исла, н’ас‘и, в’ал’у; но в’ил’ат, н’ис’ом. Диссимилятивное яканье – характерная черта говоров всей юго-западной диалектной зоны.

ЯКАНЬЕ СИЛЬНОЕ. Тип яканья с реализацией гласных фонем неверхнего подъема независимо от характера следующего согласного или ударного гласного в звуке [а]. Р’ака, р’аку; р’ак’е, р’ак’и (в Московской, Рязанской, Тульской, Орловской обл.; в Псковской группе зап. акающих ср.-р. говоров). Сильное яканье характерно преимущественно для рязанских говоров южного наречия.

ЯКАНЬЕ УМЕРЕННОЕ. Тип яканья с реализацией гласных фонем неверхнего подъема независимо от характера ударного гласного перед твердыми согласными в звуке [а]; перед мягкими в звуке [и]. Н’асу, н’асла, но н’ис’и, цв’ит’от, гл’ид’ат (в Московской, Калининской обл. ср.-р. говоров, в Тульской обл. ю.-р. н.). Умеренное яканье характеризуется зависимостью предударного гласного от качества следующего согласного.

ЯКАНЬЕ УМЕРЕННО-АССИМИЛЯТИВНОЕ (ассимилятивное яканье второго типа). Тип яканья с реализацией гласных фонем неверхнего подъема перед твердыми согласными независимо от характера ударного гласного в звуке [а], как при умеренном яканье; перед мягкими согласными при ударном [а] в звуке [а]; при остальных ударных гласных в звуке [и]: Н’асу, в’асы, в’ал‘ат, в’ил’у, в’ил’им (в нек. районах Калининской обл.). Тип вокализма, который иногда называют ассимилятивным яканьем второго типа, следует называть умеренно-ассимилятивным яканьем.

ЯКАНЬЕ УМЕРЕННО-ДИССИМИЛЯТИВНОЕ. Тип яканья с реализацией гласных фонем неверхнего подъема перед твердыми согласными в звуке [а], как при умеренном яканье; перед мягкими согласными в зависимости от характера ударного гласного в звуках [а] и [и]. Н’асу, р’ака, в’асы, но гл’ид’ат, гл’ад’и; н’ас’и, н’ис’ом (в Тульской, Орловской, Липецкой, Курской, Воронежской обл.). При умеренно-диссимилятивном яканье диссимилятивность проявляется перед мягкими согласными, а перед твердыми всегда произносится [а].