Реферат на тему

История письма

Рогозиной Н. В

ЛГПУ им.А.И.Герцена

гр.ЛБ№3

Введение  Объектом данного реферата является письмо, его происхождение,развитие, а целью – рассмотрение основных этапов его эволюцииот зарождения до его современного состояния.  При написании реферата я ознакомилась с научной литературой по данной теме. Основой моего интереса к проблеме письменности является осознание значения письма как средства сохранения и накопления духовного богатства человечества – научного знания, технического умения, художественной красоты.История письма тесно связана с развитием языка, историей народа и егокультуры. Поэтому, изучая историю письма, мы имеем возможность ознакомиться с когда-то существовавшими, а ныне мертвыми языками,установить причины, обусловившие возникновение письменности, проследить процесс становления различных типов письма и соотношение их с живыми языками.1. Предыстория письма. Письмо имеет долгую и сложную историю своего развития, котораяохватывает период в несколько тысяч лет. Письмо, которым мы пользуемся в настоящее время, уже давно потеряло свою первоначальную форму и прошло всевозможные ступени развития на пути к достижению совершенства.Возникновение и развитие письма неразделимо связано с историейнарода, развитием языковой культуры. Чем выше уровень материальной и духовной культуры того или иного народа, тем совершеннее система его письма. Как отмечает Н.А. Павленко в своей книге “История письма”:”Письмо в отличие от звукового языка является продуктом сознательного творчества людей. Его реализация требует большой напряженности внимания и осознанных действий человека, что естественно, предполагает высокий уровень развития мышления и, следовательно, языка.Подлинная история письма начинается с того момента, когда появляется письмо при помощи графических изображений. Но до этого людиобщались на расстоянии и во времени весьма разнообразными доступными им способами и средствами. Эти средства могли носить непреднамеренный и преднамеренный характер. Например, следы человека на песке или мягкой земле, пепел от костра, остатки пищи всегда “извещали” других людей о том, что здесь ступала нога человека. Такие способы “оповещения” носили непреднамеренный характер. Подобные ситуации могли неоднократно повторяться. На основе этого со временем складывалось и преднамеренное использование указанных сигналов в качестве средств общения” [7 , с.12]. То есть появились попытки фиксации отдельных сообщений. Таким образом, начиная с конца каменного века, на этапе развитого первобытнообщинного строя у большинства племен уже имелись зачатки письменности. Ранее не было необходимости в фиксации сообщения, так как люди жили небольшими и разрозненными семейнородовыми группами, и для удовлетворения потребности в общении было достаточно на тот момент устной речи. Образовывались более крупные группы и устойчивые родовые и племенные общины, одной устной речи было уже недостаточно, возникла необходимость передавать мысль на расстояние и закреплять ее во времени. Но люди еще не научились записывать речь и потому для этой цели первоначально использовались разные предметы, которым придавалось условное смысловое значение. Дирингер называет эти средства мнемоническими или напоминательными. Он их сводит к двум основным типам: “Во-первых, напоминанием для лица, передающего сообщение, те или иные вещественные предметы, как готовые (например, стрелы при объявлении войны), так и специальносделанные при составлении сообщения, подлежащего передаче (например, зарубки на палочке, узлы и т.п.).Во-вторых, напоминанием могли служить начертания, либо изобразительные (то есть рисунки, изображающие события или вещи, о которых нужно напомнить), либо условные (то есть рисунки и начертания, связанные с данной вещью или событием не безусловно, а по условию с людьми, пользующимися этими начертаниями – причем последние могли быть специально придуманы для данного случая или же быть общеизвестными в среде пользующихся ими)” [1 , с.6-7]. То есть Дирингер не выделяет пиктографию как письмо, он относит ее к средствам мнемоники. Он обосновывает это тем, что рисунки– напоминания не фиксировали речь, они могли представлять лишь отдельные предметы, сцены и комплексы изображений . Как было сказано выше, для передачи мысли на расстояние и закрепления ее во времени служили различные предметы, которым придавалось условное смысловое значение. Наибольшего развития получили так называемые вампумы – у северо- американских индейцев, а также кипу – у перуанцев. “Письмо” вампум представляет собой нити с нанизанными на них кружочками из раковин разного цвета и размера. Раковины окрашивались в разные цвета, символизировавшие отдельные понятия. Используя нити с определенно расположенными раков и нами разных цветов, можно было выразить относительно сложную мысль. Обычно отдельные нити с нанизанными на них ракушками соединялись вместе, образуя широкие пояса вампум . С помощью поясов вампум племена американских индейцев составляли договоры, заключали союзы и уполномочивали по словам. Обычно представитель индейского племени, заключая договор, при носил с собой пояс – вампум и в течение своей речи старался закрепить в сознании слушателей связь между выраженными мыслями и определенными раковинами. Вампум оставался у вождя, который хорошо помнил, кто его принес и что при этом говорил. И подобно тому, как мы легко находим в хорошо знакомой нам книге, где напечатан тот или иной отрывок, индейцы с точностью могли указать на вампуме место соответствующее той или иной части речи посла, принесшего пояс. Перуанское письмо древних инков кипу представляло собой системушнуров из шерсти различного цвета с завязанными на них простыми исложными узлами, каждый из которых имел определенное значение. Нередко шнуры навязывали на палочку, которую посылали с гонцом. В науке нет единства мнений относительно назначения “письма” кипу.Одни считают, что оно служило только для статистических целей.Другие полагают, что “письмами” кипу, кроме этого, записывали собрания законов, историю жизни, правления инков, хроники важных событий и даже стихотворения. Кроме кипу и вампум у народов первобытной культуры были распространены также бирки с зарубками, которые использовались, по мнению ученых, как для счета, так и для закрепления разного рода отношений (торговых, финансовых и т.п.).”При торговых сделках и финансово-кредитных операциях бирки часторасщеплялись на две половины: одна вручалась должнику, а втораяоставалась у кредитора. По мере выплаты долга зарубки на каждой половинке бирки срезались.Такая система использования бирок была широко распространена у многих народов” [7 , с.17].Для передачи своих мыслей на расстояние люди пользовались дажеживотными. В этом отношении интересен пример из истории. “Когдадревнеперсидский царь Дарий, стремившийся к мировому владычеству,потребовал от скифов, чтобы они немедленно ему подчинились, последние послали в виде ответа птицу, мышь, лягушку и пять стрел.Все это Дарий должен был прочитать так: “Персы, если вы не умеетелетать подобно птицам, прятаться подобно мышам, прыгать по болотамподобно лягушкам, то будете поражены нашими стрелами, как тольковступите на скифскую землю” [2 , с.6]. Древние греки, скандинавы, славяне выражали свои мысли при помощиразных зарубок и нарезов, которые они делали на деревянных палочках,дощечках. Способы общения людей при помощи предметов, вещей появились задолго до возникновения письма. Они играли очень важную роль в коммуникации человека на расстоянии и во времени. Однако они еще небыли письмом в подлинном смысле этого слова.2. Основные этапы письма.Собственно письмо, то есть начертательное письмо – это письмо,связанное с использованием графических (от греч. graphikos –”письменный”, “начертательный”) знаков (картинок, букв, цифр) дляфиксации и передачи звукового языка.В развитии начертательного письма исторически сменилось несколькотипов. Каждый из этих типов определялся тем, какие элементы звукового языка (целые сообщения, отдельные слова, слоги или фонемы) служили единицей письменного обозначения.  Обычно последовательно устанавливаются четыре типа письма: пиктографическое, идеографическое, слоговое и буквенно-звуковое ( фонемографическое ). “Это деление в известной мере условно, так как ни один из указанных типов не выступает в “чистом” виде. Каждый из них включает в себя элементы другого типа, образуя тем самым смешанные, переходные типы письма ” [7 , с.20] Например, в пиктографии уже содержатся зачатки идеографии, а в идеографическом письме обнаруживаются многочисленные элементы слогового и буквенно-звукового письма. В свою очередь, буквенно-звуковое письмо часто совмещает в текстах идеографические знаки цифры, математические, физические и химические формулы и т.д. Но такое деление дает возможность увидеть последовательность основных этапов в истории письма, выявить своеобразие формирования его основных типов и тем самым представить себе общую картину становления и развития начертательного письма. Существуют и иные классификации типов письма. Согласно одной из них устанавливается пять разновидностей: 1) фразография – наиболее древний тип письма, передающий символическими и начертательными знаками (фразограммами) содержание целых сообщений без графического расчленения их на отдельные слова; 2) логография- последующий тип письма, графические знаки которого(логограммы) передают отдельные слова; 3) морфемография- тип письма, возникший на базе логографического ,для передачи графическими знаками (морфемограммами) наименьшихзначимых частей слова морфем; 4) силлабография, или слоговое письмо – знаки которого (силлабограммы) обозначают отдельные слоги; 5) фонография (фонемография), или звуковое письмографические знакикоторого (фонемограммы) обозначают обычно фонемы как типовые звуки”[3, с.36-46]. В соответствии с другой классификацией эволюция письма представлена в виде следующей схемы: 1) предписьменности: семасиография, включающая древнейшие условные знаки, пиктографию и примитивную идеографию; 2) собственно письмо: фонография, которая выступает в таких разновидностях : а) словеснослоговое письмо, б) слоговое письмо, в) буквенное письмо [7 , с.20]. Однако эти классификации пока не получили широкого распространенияв учебной литературе, где чаще пользуются традиционно установившейся классификацией. 2.1 Пиктографическое письмо.Изначальным этапом развития начертательного письма явилось письморисуночное или пиктографическое (от лат. pictus – “картинный”,”нарисованный” и греч. grapho – “пишу”). “Оно представляет собойпреднамеренное изображение на камне, дереве, глине предметов, действий, событий и т.п. с целью общения” [7 , с.23].Пиктографическое письмо посредством рисунка, который называетсяпиктограммой, передает высказывание в целом, не расчленяя его наотдельные слова графическими элементами пиктограммы. Пиктография – наиболее древний способ письма. Это еще не настоящее письмо в собственном смысле слова. В нем нет ни членения наслова, ни порядка слов.При помощи сочетания рисунков изображались предметы и действия,причем смысл пиктограммы расшифровывался независимо от передачи его звуковым языком. Пиктографические знаки могли быть понятны людям, говорящим на разных языках. Пиктографические знаки должны были быть очень ясными, наглядно передавать изображение конкретных предметов. Резкость линий рисунков обуславливало то, что пиктограммы выцарапывались на стенах пещер, на скалах, на камнях, на рогах и костях животных. Появление пиктографического письма связано с периодом, когда первобытные рисунки начинают применяться для эстетических и религиознокультовых потребностей, но и как средство коммуникации, то есть как средство передачи сообщений в дополнение к устному рассказу и закрепления сообщений в памяти рассказчика или слушателя . ”Периодом же окончательного сформирования пиктографии надлежитсчитать эпоху, когда рисунки начинают использоваться не только в дополнение к рассказу, но и для самостоятельной передачи сообщений, в частности, для передачи их адресатам, отсутствующим в момент создания пиктограмм, отделённым от их создателя большим расстоянием или временем” [1 , с.62].Как уже отмечено, пиктографические знаки наглядно передавалиизображения конкретных предметов и их могли понимать люди, говорящие на разных языках. Как бы ни были примитивны изображения, они уже таили в себе элемент условности. Передача рисунком конкретных предметов меняется всторону упрощения и схематизации изображения. Так, уже в раннихпиктограммах имелись предпосылки для превращения рисунков в условные знаки. В связи с развитием мышления возникает всевозрастающая потребность выразить более отвлеченные понятия в языке. Это ведет к постепенному превращению рисунка в символ, в условный знак. Принцип пиктографического письма сохранился и в настоящее время в виде различных знаков и рисунков (на улице, например, изображение правил уличного движения, рисунки на вывесках и пр.). Пиктография – весьма доступный вид письма, особенно при использовании наглядно-изобразительных средств передачи сообщаемого. К тому же пиктография не связана с конкретным языком. В связи с этим использование пиктографии (в отличие от предыдущих типов письма) не требовало специального обучения грамоте и делало ее удобным средством общения разноязычных племен. В этом плане пиктография представляет как бы международное письмо. Благодаря такому характеру пиктографического письма последнее имеет некоторое применение и в настоящее время, особенно в тех случаях, когда хотят привлечь внимание к сообщению, сделать его максимально понятным (изображение сапога, музыкального инструмента, калача на вывесках мастерских и магазинов;олимпийская символика; дорожные знаки и т.д.).То, что пиктография обычно обладала наглядностью и была доступ надля всех, являлось, несомненно, положительным фактом. Однако пиктографическому письму были свойственны и существенные недостатки.”Будучи несовершенным, примитивным и неупорядоченным письмом,пиктография допускала разные толкования сообщений и не давала возможности передавать сложные сообщения, содержащие отвлеченные понятия. Пиктография была не приспособлена к передаче того, что не поддается рисуночному изображению, является абстрактным (например, отвлеченные понятия типа бодрость, храбрость, зоркость, сон и т.д.)”[7 , с.29]. По этой причине пиктографическое письмо на известнойступени развития человеческого общества перестало удовлетворятьпотребности письменного общения. И тогда на его почве возникаетдругой тип письма, более совершенный, письмо идеографическое.2.2. Идеографическое и смешанное письмо.“Появление идеографического письма, пришедшего на смену пиктографии, связано исторически с дальнейшим развитием человеческогомышления и, следовательно, языка, с приобретенной ими способностью к большим абстракциям, с умением человека разлагать речь на элементы– слова. Сам термин “идеография” (от греч. idea –”понятие” и grapho – “пишу”) указывает на способность этогописьма передавать отвлеченные понятия, воплощенные в словах” [7 ,с.31].Термин “идеография” также часто заменялся другим “логография” (от греч. logos – “речь”, grapho – “пишу”),так как графические знаки связываются непосредственно с языковойединицей – словом. Но дело то в том, что эти знаки связываются не со словами, как таковыми, в их грамматическом и фонетическом оформлении, а с содержанием, значением слов, по-разному произносимых в разных языках. Неслучайно поэтому идеографическое письмо может быть одинаково понято говорящими на разных диалектах одного и того же языка или даже на разных языках. В отличие от пиктографии идеографическое письмофиксирует сообщение дословно и передает, кроме словесного состава,также словопорядок. Оно имеет уже строго установленные и устойчивыеначертания графических знаков. “Здесь пишущий не изобретаетзнаки, как это было в пикт о графии, а берет их из готового набора. Видеографическом письме возникают даже идеограммы, обозначающиезначимые части слова (морфемы). [ 7 , с.32 ] Идеографическое письмо возникло на основе пиктографии. Эволюцияпиктографического письма шла в том направлении, что каждый изобразительный знак пиктограммы, все более и более обособляясь, стал связываться с определенным словом, обозначая его. Постепенно этот процесс на столько развился и расширился, что примитивные пиктограммы, утратив свою прежнюю наглядность, начали выступать как условные знаки при обозначении не только слов с отвлеченным значением, но и слов, называющих конкретные предметы, вещи, обладающие наглядностью. Таким путем пиктографическое письмо преобразовалось в более совершенное и упорядоченное идеографическое письмо. Становлению идеографического письма способствовало также расчленение условных пиктограмм на отдельные элементы, каждый из которых приобретал самостоятельное смысловое значение, становился устойчивым, превращаясь в условный знак словесного смысла. Зарождение государств, развитие общественного производства и торговли по служили стимулом для дальнейшего развития идеографического письма. Появилась потребность писать быстрее, передавать более сложные и длинные тексты. Это привело к большей схематизации рисунков, к превращению их в еще более условные знаки – иероглифы . Так на основе рисуночной идеографии возниклоиероглифическое письмо высший этап развития идеографии. 2.2.2 Египетское идеографическое письмо.Древнеегипетское письмо в науке принято называть иероглифическим(от греческих слов hieros жрец и glyphe резьба), так как впервые онопоявилось у жрецов и у них достигло наибольшего развития. Иероглифическое письмо возникло около IV тысячелетия до н.э. ипросуществовало вплоть до III в н.э. За этот период египетские иероглифы подвергались разного рода изменениям. Иероглифические знаки представляли собой изображения животных,птиц, людей и всевозможных предметов, тщательно выполненных искусными мастерами, скульпторами или резчиками на стенах храмов и гробниц, колоннах и обелисках. Долгое время египетское письмо оставалось загадкой, так как язык был давно забыт, а ключ к чтению иероглифов утерян . Прошло всего лишь немногимболее ста лет с тех пор, когда ученые смогли расшифровать иероглифы.Величайшую заслугу в этом отношении имеет французский ученыйШамнольон, который в 1822 году рас крыл сущность древнего письма.Удалось ему это сделать с помощью огромной плиты, найденной близ города Розетты во время похода Наполеона Бонапарта в Египет. На розеттском камне была высечена иероглифами надпись на древнеегипетском языке, на египетском разговорном (демотическим шрифтом), и греческом языках. Сопоставив тексты, Шампольон добрался до смысла египетских знаков. Сейчас благодаря тому, что ученым удалось расшифровать древнеегипетское письмо, нам хорошо известна история Египта и его культура. “Египтяне один из самых культурных народов древности. Письменность у них зародилась очень рано. Вначале для выражения своих мыслей они пользовались рисуночным письмом, но затем начали переходить к идеографическому ” [2 , с.11] Для более сложных или отвлеченных понятий они стали употреблятьфигуры, которые имели уже не пря мое, а переносное, символическоезначение . Однако этих знаков иероглифов стало не хватать в связи сдальнейшим увеличением употребляемых в раз говорной речи слов ирасширением области применения письма. ”Прислушиваясь к своему разговору, египтяне замети ли, что речь ихсостоит из звуков, повторяющихся в разных словах и что все в сущности сводится к небольшому числу составных частей или слогов. Поэтому они начали использовать иероглифы для обозначения не только слов, но и отдельных слогов и даже звуков. ” [2 , с.12] В данном случае каждый отдельный иероглиф это уже односогласный или алфавитный знак. Египетский алфавит состоял из 24 иероглифов букв согласных. Знаков для об о значения гласных звуков у египтян, как и у многих других народов Востока, не было, что объясняется своеобразием их языка, в котором согласные играли особо важную роль Кроме иероглифов, имевших значение букв, слогов и слов, в египетском письме существовали еще так называемые определители. Они нужныбыли для пояснения омонимов, т.е. одинаково звучащих слов, но имеющих различное значение. Как мы видим, египетскую иероглифическую письменность характеризуют три категории письма: идеографическая, звуковая и ключевая (определители). Заслуга египтян состоит в том, что они вплотную подошли к идее алфавита. Но создать звуковое письмо они все же не сумели. Чрезвычайно важным событием в истории письма было изобретениенового писчего материала папируса, изготовлявшегося из болотногорастения того же названия. ” Папирус сделал настоящий переворот в существовавшем тогда письме.Наступившая новая эпоха ознаменовалась, с одной стороны, развитиемскорописи, а с другой быстры м распространением письменности…Дело в том, что по сравнению с камнем и деревом, на которых высекались и вырезались иероглифы, папирус был более совершенным материалом для письма. Там, где требовалась быстрая запись (военное донесение,литературное произведение), писцы начали упрощать иероглифы,заменяя их знаками, имевшими лишь отдаленное сходство с первоначальными фигурами” [2 , с.14-15]. Такую скоропись греки называли иератикой, т.е. священным письмомдля религиозных текстов. Но, как поз же выяснилось, название оказалосьнеточным, т.к. этим курсивом писали как религиозные, так и светскиетексты. 2.3 Клинописное письмо.Не менее древней, чем египетские иероглифы, и весьма любопытнойразновидностью идеографического письма является клинопись. Это система письма, употреблявшаяся в рабовладельческий период древнимиобитателями Месопотамии (дох между Тигром и Евфратом), а позднее распространившаяся по всей Передней Азии. Клинопись иногда называют письмена на глине, исходя из того, что материалом этого письма сл ужили глиняные плитки , на которых при помощи деревянного тростникового резца выдавливались нужные графические знаки. Письмо данного типа было первоначально письмом вертикальными столбцами, следовавшими один за другим справа налево, а иногда и слева на право. Затемнаправление строки измени лось. В связи с увеличением размера глиняных плиток, вызванным необходимостью передавать большие и сложныетексты, возникло неудобство нанесения знаков вертикальнымистолбцами. Табличку повернули на 90 влево, так что ее верхний крайстал левым, а бывший правый верхним. Это привело к превращениювертикального столбца в горизонтальную строку с последовательностьюзнаков слева направо . Глиняные дощечки с нанесенными на них графическими знаками за темсушились, обжигались и сохранялись. Из таких глиняных плиток составлялись целые библиотеки, часть из которых была обнаружена при археологических раскопках на территории древней Вавилонии и Хеттского государства. Клинопись была широко распространена среди многих народов Передней Азии, оставаясь долгое время наиболее приемлемой формой их письменности. Не случайно клинописное письмо называют латиницейДревнего Востока. 2.3.1 Шумерская клинопись.Первыми начали писать клинописью шумеры, древний и культурныйнарод, проживавший в междуречье Тигра и Евфрата. Клинопись не былаизначальным письмом шумеров. На первых порах шумеры использовалирисуночное письмо. “Каждый знак древне-шумерского письма выражал понятие, которому в устной речи соответствовало слово, т.е. данное письмо было идеографическим, возникшим на базе пиктографии, обслуживавшей шумеров до их переселения в Месопотамию” [7 , с.46] . Тексты с рисуночными идеограммами представляют собой памятники так называемой прото-шумерской письменности, или про клинописи, являющейся наиболее ранним вариантом шумерской клинописи [7 , с.46]. Со временем шумерские писцы для удобства и быстроты письма все более и более упрощали начертание знаков, превращая их из рисунков в условные значки клинообразной формы. Изменение рисуночного шумерского письма шло не только по линии преобразования его клинопись, но и в сторону изменения самого характера письма. Первоначально шумерская клинопись имела, видимо, только идеографический характер. Позднее для передачи служебных слов, грамматических показателей, иноязычных имен собственных и т.п. шумеры стали составлять из односложных слов многосложные. Это привело к тому, что многие односложные слова, в частности выполняющие роль грамматических показателей, стали выступать в составе многосложных слов на правах о тдельных слогов, а иероглифы, их обозначающие, в качестве письменныхслоговых знаков. Так, в шумерской клинописи наряду с идеографическими написаниями появились элементы слогового письма. Причем письменные знаки не отличались постоянством своего употребления.Один и тот же знак в различных случаях мог быть либо идеограммой,либо знаком, обозначающим слог, силлабемой. Более того, один и тотже слоговой письменный знак мог быть полифоничным, т.е. выступал сне сколькими совершенно различными слоговыми значениями . Большую роль в шумерской клинописи играли детерминативы (определители). Они стояли, как правило, перед определяемым словом, указывая, к какой группе названий (мужчин, женщин, городов, деревьев ит.д.) оно относится. Шумерская клинопись была заимствована целым рядом соседних семитских и не семитских народов. 2.3.2 Аккадская (Вавилоноассирийская) клинопись. Около середины III тысячелетия до н.э. шумерскую клинопись приспособили для своего семитского флективного языка аккадцы (вавилоняне) и ассирийцы. Сохранив общие принципы клинописи, выработанные шумерами, аккадцы в то же время внесли в заимствованную систему письма некоторые изменения. Они сократили количество знаков с 1000 (как это было у шумеров) [7 , с.49] до 510, из которых наиболее употребительными были лишь 300. Слоговые знаки аккадцев формировались не только из соответствующих знаков шумерской клинописи, но и создавались на основеидеограмм, передававших односложные слова аккадского языка. В аккадской клинописи увеличилось количество слоговых знаков. Но на письме по-прежнему допускалось чисто идеографическое написание слов и смешанное, когда идеограммами обозначались основы слов, а слоговые знаки (силлабемы) использовались для передачи окончаний. Смешанное написание слов устраняло многозначность, свойственную идеографическому письму, и способствовало лучшему пониманию синтаксических отношений между словами [7 , с.49] .Широко использовались в ассиро-вавилонской клинописи (особенно приидеографическом написании слов) и детерминативы, заимствованные изшумерской клинописи и получившие у аккадцев большую последовательность в употреблении. Шумеры писали сверху вниз и справа налево. Аккадцы же изменилинаправление строки, начав писать горизонтально и слева на право. Ассиро-вавилонская клинопись в ее общеизвестной форме окончательно вышла из употребления после завоевания Вавилонии персами в 539 г. до н.э. и разрушения города Вавилон. Правда, последние плитки с ассиро-вавилонской клинописью, обнаруженные учеными, относились даже к I в. до н.э., но письмо и язык этих надписей были так искажены, что смысл текста улавливался с трудом. 2.3.3 Клинопись у других народов Древнего Востока.Эламы (эламиты), весьма древний народ Передней Азии, проживавшийна юго-западе теперешнего Ирана (провинция Хузистан), приспособили а сиро-вавилон скую клинопись к своему языку около се редины III тысячелетия до н.э. Она получила название прото-эламского или древне-эламского письма. Прото-эламское письмо выступало в двух формах: рисуночной или нейной. Рисуночная форма прото-эламского письма более древняя, использовалась для записей хозяйственного характера. Она представлена целым рядом глиняных табличек с текстами указанного содержания. Рисуночная разновидность этого письма почти не дешифрована. Направление строки в прото-эламском письме горизонтальное и справа налево, хотя встречаются записи слева направо и даже смешанные (справа налево ислева направо). В настоящее время тексты прото-эламского письманайдены в разных районах Ирана вплоть до Пакистана . Клинопись , пришедшая на смену прото-эламскому письму, также подразделяется на две разновидности: среднеэламскую и ново-эламскую. Среднеэламская клинопись имела по преимуществу слоговой характер,насчитывая 131 слоговой знак, 25 идеограмм и семь детерминативов [9 ,с.72] . Древнейший из известных текстов клинописью на эламскомязыке – договор с аккадским царем Нарам Суэном, который относится к XXIII в. До н.э. [7 , с.51] .  Ново-эламская клинопись представлена административными документами на эламском языке и надписями эпохи царствования персидских царей из династии Ахеменидов. Впоследствии ново-эламская клинопись, как и эламский язык, исчезла бесследно, уступив место персидскому письму и языку. К концу III тысячелетия до н.э. ассиро-вавилонскую клинопись во сприняли хурри ты, поселившиеся к этому времени на территориисеверо-западной Месопотамии и образовавшие там мелкие государства. Они приспособили аккадскую клинопись к своему языку, который, как полагают, не был ни семитским, ни индоевропейским. Ученые располагают пока скудными сведениями о хурритской клинописи и хурритском языке.Предполагают, что в хурритском клино-писном письме преобладали знаки со слоговым значением и было небольшое количество идеограмм.Не все идеографические системы претерпевали подобные изменения.Весьма устойчивой и жизнеспособной оказалась например, китайскаяидеографическая письменность, которая дошла до нас с древнейших порбез сколько-нибудь существенных изменений. Объясняется это, по мнению ученых, своеобразием языка и особенностями исторического развития .2.4 Китайское иероглифическое письмо. Китайская иероглифическая письменность, так же как египетская и шумерская, является одной из древнейших в мире. Онасуществует уже более трех с половиной тысяч лет.Это единственная древняя система письма идеографического типа,оказавшаяся жизнеспособной и сохранившаяся до наших дней.”Становление китайских иероглифов относится примерно к III тысячелетию до нашей эры и очень напоминает возникновение, письменных систем у египтян и шумеров, хотя китайское письмо развивалось совершенно самостоятельно, без всякого влияния извне” [2 , с.21].До появления графического изображения слов китайцы если хотели передать какое-нибудь слово, событие, рисовали его картинками . Норисунками можно изобразить только конкретные предметы. Дляотвлеченных или сложных понятий китайцы начали соединять простейшие иероглифы и таким образом получали необходимое начертание. Например, два дерева , нарисованных рядом, означали рощу, а три лес, собака и рот – лаять, рот и дитя кричать и т.д. [2 , с.21] . Однако с развитием языка и письменности китайцев этих иероглифовстало недостаточно. Нужно было найти способ изображения новых слогов и понятий. Такой способ был найден в виде системы дополнительных определителей– “ключей” и фонетиков. Первая часть сложного иероглифа (ключ)раскрывала смысл слова, а вторая – звуковая часть (фонетик)указывала, как надо произносить слово. Например, изображение слова”ругаться” состоит из двух иероглифов – “лошадь” и два “рта”(вверху).В данном случае одна часть – “лошадь” объясняет слово это ключ,а другая звуковая указывает произношение слова это фонетик. Слово”ругаться” по-китайски произносят “ма” и слово “лошадь” тоже “ма”только с несколько иной интонацией. При чтении иероглиф, обозначающий “лошадь”, указывает на то, что слов о читается как “ма”, но поскольку к нему добавлены еще два знака – “рта”, то китайцы знают,что его надо произносить с другой интонацией и что он обозначает “лошадь”, а “ругаться” (ругаться могут, по крайней мере, два человека). Такая система ключей и фонетиков позволяет строить новые знаки внеограниченном количестве. В современном китайском письме имеется214 ключей. Фонетиков насчитывается около 1000. Особенность китайского языка в том, что в нем очень много слов одинаковых по своему звуковому составу, разных по тону и значению. Чтобы различать их, китайцы широко пользуются своеобразной интонацией, произнося слова то отрывисто, то нараспев, то низким, то высоким тоном. Другая особенность китайского языка в том, что состоит из односложных слов, которые не склоняются и не спрягаются, причем на протяжении многовекового раз вития письма китайцы строго соблюдалиправило: для каждого слова особый знак. Однако практическое применение в современном китайском языке находят около 4-5 тысяч иероглифов. Их вполне достаточно для набора обычной газеты. Обилие иероглифов создает трудности в овладении китайским письмом. Чтобы быть грамотным человеку необходимо знать не меньше 1500-2000 иероглифов. Присущие идеографическим системам письма недостатки все более давалио себе знать по мере дальнейшего развития человеческого общества,расширения сфер приме нения письма, увеличения числа людей, пользующихся письмом в практических целях. Они-то и послужили основной причиной перехода от идеографических систем письма к слоговым и буквенно-звуковым системам.2.5 Слоговое письмо.“Слоговым, или силлабическим (от греч. syllabf -’слог’), называется такое письмо, в котором каждый графический знак обозначает такую единицу языка, как слог ” [7 , с.79] . В общей истории развития письменности слоговое письмо возникло позже идеографического . Такое более позднее формирование слогового письма объясняется рядом причин. Во-первых, относительно трудным разложением речи на фонетические единицы (слоги) по сравнению, например, с разделением ее на смысловые единицы (слова), поскольку членение на слоги предполагает более развитую способность мышления к анализу. Во-вторых, отсутствием наглядной связи между слогом и слоговым знаком, тогда как между словом и соответствующей ему идеограммой такая связь существовала, особенно на начальной ступени развития идеографического письма. В третьих, консервативным влиянием жреческих каст, профессиональных писцов (Египет, Вавилон и др.) и ученой бюрократии (Китай),стремившихся к монополизации письма и препятствовавших его упрощению и общедоступности . Слоговое письмо явилось дальнейшим развитием словесно-слоговых систем.В нем, в отличие от идеографии, каждый знак обозначает не слово, аотдельный слог. Чаще всего слоговая система письма применяется для тех языков, гдеколичество разных слогов невелико. Типичные в этом отношении японский и индийские языки. Слова в них строились из ограниченного количества слогов, повторяющихся в разных сочетаниях. Поэтому любоевыражение мысли может быть передано сравнительно не большим количеством слоговых знаков. В японском письме, например, применяется всего 45 таких знаков [2 , с.29] . Народы Индии говорят на множестве различных языков и диалектов,которых ныне насчитывается до ста семидесяти. В условиях колониального положения страны около ста сорока языков остались безписьма. Н а роды же, обладающие письменностью, пользуются разнообразными формами слогового письма. Самое широкое распространение получил шрифт деванагари , что в переводе означает “употребляющийся в небесном граде”. Деванагари применяется в преобладающем большинстве языков Северной Индии, а также в санскрите (литературный язык древней исредневековой Индии; на санскрите написана большая часть классической, религиозной, научной древнe-индийской литературы). Слоговые системы, несомненно, более удобны и легки для обучения иповседневного пользования, чем, например, идеографическая письменность.Пожалуй, единственный недостаток данной системы для этих языков состоит в невозможности точной передачи иностранных имен и названий,имеющих иную структуру слова. 2.6 Буквенно-звуковое ( фонемо-графическое ) письмо.Буквенно-звуковым принято называть такое письмо, в котором каждыйграфический знак (буква) обозначает не целое слово, как в идографии, и не слог, как в слоговом письме, а отдельный типовой звук фонему. Поэтому буквенно-звуковое письмо иногда называют также фонемо-графическим и даже фонематическим [7 , с.117] . В общей истории развития письменности буквенно-звуковое письмосформировалось значительно позднее слогового. Это, по мнению некоторых исследователей , объясняется тем, что буквенно-звуковые системыпредполагают уже более развитую способность к разложению речи на простейшие ее элементы звуки (фоне мы ). Возникновениебуквенно-звукового письма в чистом его виде было для многих народовмира несомненным шагом вперед, так как существенно о б легчалопередачу языка на большие расстояния при помощи минимального набораписьменных знаков, способствовало распространению грамотности. Фонетическая структура языка позволила сделать подлинное буквенноеписьмо, которое впоследствии легло в основу ряда западных июго-восточных алфавитов (латинского, готского, славянского).Наша русская азбука берет начало из славянского алфавита, ” составленного двумя учеными греками – Константином (в монашестве Кирилл) и Мефодием, которые были приглашены из Греции в Моравию для перевода религиозных книг на славянский язык “.Следует иметь ввиду, что в IX веке, то есть в период, к которому о тносится деятельность Кирилла и Мефодия, у славян имелись две азбуки:кириллица и глаголица. Обе они обнаруживают сходство между собой. Н азвания букв, их порядок в алфавите совершенно одинаков.Вопрос о том, какую из названных азбук составил Кирилл, и какая из нихдревнее, до сегодняшнего дня остается нерешенным. Многие ученыенаходят, что глаголица все же более древний алфавит, чем кириллица.Одновременное существование двух славянских алфавитов продолжалосьнедолго. Вскоре глаголица уступила место кириллице и в настоящее вр емя она фактически не употребляется. В X веке, после принятия христианства, славянский алфавит проник наРусь. В основу русского письма легла кириллица, которой мы в несколько реформированном виде пользуемся до сегодняшнего дня. Буквенно-звуковое письмо – наиболее удобное письмо для большинства народов мира. Оно обеспечивает при помощи ограниченного набора знаков (от 20 до 40) точную передачу звукового языка этих народов.Особенностью буквенно-звукового письма по сравнению с другимиписьменными системами является его тесная связь с фонетикой данногоязыка и простота употребления, что сильно облегчает обучение грамотеи пользование этим письмом. Заключение.Итак, в результате проделанной работы можно сделать следующие выводы:Письмо имеет длительную историю своего развития. Оно прошло сложныйпуть от использования примитивных до применения самых с о вершенных графических форм общения, став одним из важнейших способов коммуникации, без которого трудно представить жизнь современного общества.На протяжении веков менялись не только типы письма , но и внешнийоблик графических знаков в зависимости от совершенствования орудийписьма. Существенным этапом в истории письма явилось изобретение книго-печатания, которое положило начало массовому распространениюписьменных произведений среди различных слоев общества, сделав возможным повышение культурного уровня, и привело к созданию алфавитов для ранее бесписьменных народов.Важно то, что в совершенствовании систем письма отразился восходящий путь развития человеческого общества в целом. Передача на письме звуковой стороны языка при помощи небольшого количества графем– выдающееся достижение человечества. Список использованной литературы:1. Дирингер Д. Алфавит/Д. Дирингер.-М.: Иностранная литература,1963.-642с.2. Ивацов В.П. От рисунка до азбуки/В.П. ИванцовРостов н/Д.: Книжноеиздательство, 1957.-36с. 3 . Павленко Н.А. История письма/Н.А. Павленко.-Издание 2-е, пер еработ. и дополн. – Мн.:Высшая школа, 1987.-239с.4 . Фридрих И. История письма/И.Фридрих.-М.:Наука, 1979.-463с.5 . Истрин В.А. Возникновение и развитие письма/В.А.Истрин.-М.:Наука, 1965.-590с.6 . Истрин В.А. Развитие письма/В.А.Истрин.-М.:Академия наук,1961.-396с.7 . Кочергина В.А. Краткий очерк истории письма/В.А.КочергинаМ.:Московский университет, 1955.-40с.8 . Кондратов А.Н. Книга о букве/А.Н. Кондратов.-М.:Советская Россия, 1975.-224с.9 . Таранов Н.Н. Рукописный шрифт/Н.Н.Таранов.-Львов:Высшая школа,1986.-160с.10. Советский энциклопедический словарь/Гл. ред. А.М. Прохоров.– М.: Сов. энциклопедия, 1985. – 1600 с.